16 de agosto de 2011

Programa del curso

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
ESCUELA NACIONAL PREPARATORIA
ASIGNATURA: ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS DEL ESPAÑOL (CLAVE 1505)

El estudio de las Etimologías grecolatinas del español está al servicio de todos los saberes. Porque el conocimiento de esta ciencia por un lado, favorece sensiblemente a la formación íntegra del ser humano, en tanto que proporciona al alumno dominio sobre su lengua y por ende, dominio sobre su historia y su cultura. Por otro lado, dota al educando de un análisis crítico y de un léxico amplio, instrumentos esenciales para asimilar satisfactoriamente cualquier otra disciplina. Con esto formaremos estudiantes completos, comprometidos con su Universidad y por lo tanto con su país, porque un estudiante que aprende a razonar y adquiere la capacidad de comprender lo que lee se convierte en un ciudadano pleno, capaz de elegir lo más adecuado a sus habilidades y competencias, como lo es una carrera universitaria.
El curso de Etimologías grecolatinas del español, en su aspecto léxico, beneficiará fundamentalmente al estudiante, capacitándolo en el manejo y aplicación del lenguaje especial llamado lenguaje científico o técnico. Este lenguaje que ha sido utilizado por los científicos a través de los siglos, tiene como particularidad un carácter preciso y objetivo; necesario y adecuado para nombrar: procesos, instrumentos, fenómenos, descubrimientos, etc., de una forma universal. De ahí que cada ciencia comprenda términos unisémicos, a pesar de que puedan compartirlos en homografía. Por ejemplo la palabra morfología en lenguaje coloquial es igual a la forma del cuerpo de los diversos seres o cosas. En Lingüística es el estudio de la estructura de la lengua (composición de las palabras y estructuración de oraciones). En Biología estudia la forma de los seres orgánicos y de las modificaciones que experimentan.
Los griegos y los romanos creadores de las bases científicas de la actualidad nos legaron, además una serie de términos científicos que viven y han sido recreados por los científicos modernos. Son pues de origen griego y latino los etimos en las palabras técnicas. Si nos referimos a las ciencias sociales (El Derecho, la Historia, la Literatura) la balanza se inclinará hacia el latín; pero si abordamos las ciencias exactas (Biología, Anatomía, Química, Física), llegaremos sin duda al griego. El curso de Etimologías grecolatinas del español otorga a los alumnos el instrumento para analizar esta presencia clásica, no sólo en la lengua española que es su objeto de estudio; sino también en otras lenguas modernas como el inglés, a través del cual se accede al mundo de la computación (kybernesis=dirección, de donde Cybernetics=Cibernética. Computation del latín computationis=cálculo, del verbo computare=contar, computar, valorar, calcular, de cum=con y putare=calcular, considerar, estimar).
En cuanto al aspecto histórico de la lengua, el curso de Etimologías brinda al alumno las bondades siguientes: en primer lugar que se concientice de que es parte actuante de la evolución de su lengua, cuya característica principal es su constante dinamismo; pero no por sí misma, sino dependiente del contexto político, económico, social y cultural, que los pueblos van creando. En segundo lugar que a través del estudio de la evolución de la lengua, enriquezca su cultura, apreciando por ejemplo, el sincretismo ideológico y lingüístico que existe entre los árabes y los americanos. O bien el carácter práctico que hemos adquirido del pueblo romano, o los avances de la herbolaria mesoamericana, base de la ciencia médica occidental. Incluso el bombardeo psicológico que en la actualidad ejercen los medios de comunicación en los receptores que ignoran su lengua, sobre todo porque los medios publicitarios abusan del inglés contribuyendo al desplazamiento de la lengua por los hablantes medianamente cultos.
La materia de Etimologías grecolatinas del español, como se ha dicho, tiene por objeto dotar al estudiante de un conocimiento razonado de los aspectos diacrónico y sincrónico de la lengua española, a través de los siguientes propósitos:
1. Formar en los alumnos una conciencia lingüística que los lleve a la consulta bibliográfica permanente para resolver todas las dudas que puedan surgir en el transcurso de su vida; e incluso, adquirir el gusto por el conocimiento lingüístico.
2. Conocer la estructura y los cambios que experimenta la lengua española a través del tiempo, para expresarse correctamente en forma oral y escrita.
3. Interpretar adecuadamente el contenido de textos humanísticos, científicos y técnicos.
4. Enriquecer su vocabulario por medio de la formación de palabras derivadas y compuestas con raíces latinas y griegas.
5. Comprobar que el conocimiento de las etimologías grecolatinas del español proporciona elementos que facilitan el aprendizaje de cualquier otra disciplina.
Por lo anterior, el estudiante con la ayuda de las Etimologías grecolatinas del español, ampliará su vocabulario, aprenderá a redactar y mejorará su ortografía, ya que a través de aquélla razona el origen de las palabras, su transcripción al español y en consecuencia puede saber la correcta escritura de una palabra, es decir, la ortografía no será únicamente de memoria, sino razonada.

BIBLIOGRAFÍA

1. Arana Rodríguez, Alejandra. Etimologías grecolatinas. Práctica, ocios y teoría. Edere. México, 2007
2. Barragán Camarena, Jorge, Etimologías grecolatinas. Publicaciones Cultural. Mexico, 2005.
3. Espinosa Xolalpa, José Paz, Etimologías grecolatinas. Nove. México, 2009.
4. Herrera Z., Tarsicio y Julio A. Pimentel, Etimología grecolatina del español. Porrúa. México, 1997. (Libro y cuaderno de trabajo)
5. Mateos Muñoz, Agustín, Etimologías grecolatinas del español. Esfinge. México, 2005. (Libro y cuaderno de trabajo)
6. Ortega Pedraza, Esteban, Etimologías. Lenguaje culto y científico. Diana. México, 1998.
7. Santiago Martínez, Ma. de Lourdes et al., Etimologías. Addison Wesley Longman. México, 1998.
8. Torres Lemus, Alfonso, Etimologías grecolatinas. Porrúa. México, 1994. (Libro y cuaderno de trabajo)


UNIDADES TEMÁTICAS

I. IMPORTANCIA DE LAS ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS DEL ESPAÑOL.
1. Reconocer la importancia de la asignatura a partir de los conceptos de ciencia y etimología.
2. Conocer y dominar el alfabeto griego y sus signos ortográficos.
 Concepto de etimología como palabra y como ciencia
 Importancia y utilidad de las etimologías
 El alfabeto griego: vocales, diptongos, consonantes
 Signos ortográficos: acentos y espíritus
 Transcripción del alfabeto griego al abecedario latino y equivalencia fonética con el español
II. ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL.
1. Conocer la clasificación genealógica y morfológica de las principales lenguas del mundo.
2. Enunciar las principales familias lingüísticas. Situar la familia lingüística Indoeuropea y conocer sus ramas. Ubicar el español en dicha familia.
3. Observar las características del latín culto y del latín vulgar.
4. Identificar los principales elementos no latinos del español.
5. Reconocer los elementos morfológicos de las palabras simples y compuestas.
6. Distinguir los cambios fonéticos, morfológicos y semánticos de las palabras.
 Clasificación morfológica y genealógica de las lenguas
 Familia lingüística indoeuropea y ramas
 Diferencias entre el latín culto y el latín vulgar. Lenguas romances. Causas de su surgimiento
 Palabras cultas, semicultas y populares del español
 Procedencia del vocabulario usual de México
 Transformación de las palabras: cambios fonéticos, morfológicos y semánticos
 Significado etimológico y adquirido. Sentido natural y metafórico de las palabras
 Elementos morfológicos de las palabras: raíz y morfemas (prefijos, sufijos, flexiones, desinencias)
 Clasificación de las palabras por sus elementos: simples, compuestas, primitivas y derivadas. Compuestos propios e impropios
 Criterios para la formación de palabras compuestas de origen griego
 Enunciado de sustantivos griegos y latinos
III. COMPOSICIÓN Y DERIVACIÓN ESPAÑOLAS CON ELEMENTOS GRIEGOS.
1. Formar palabras españolas compuestas con las diversas categorías gramaticales griegas.
2. Formar palabras españolas derivadas con sufijos griegos.
3. Analizar y, eventualmente, elaborar neologismos y tecnicismos, humanísticos y científicos, de origen griego.
 Prefijos inseparables griegos. Vocabulario
 Prefijos preposicionales griegos. Vocabulario
 Sufijos griegos. Vocabulario
 Compuestos de origen griego. Vocabulario
 Compuestos híbridos.
IV. COMPOSICIÓN Y DERIVACIÓN ESPAÑOLAS CON ELEMENTOS LATINOS.
1. Formar palabras españolas compuestas con las diferentes categorías gramaticales latinas.
2. Formar palabras españolas derivadas con sufijos latinos.
3. Analizar y, eventualmente, elaborar neologismos y tecnicismos, humanísticos y científicos, de origen latino.
 El abecedario latino
 Prefijos inseparables latinos. Vocabulario
 Prefijos preposicionales latinos. Vocabulario
 Sufijos latinos. Vocabulario
 Compuestos de origen latino. Vocabulario
 Locuciones latinas más usuales
V. CONSTANTES FUNDAMENTALES DEL ROMANCEAMIENTO.
1. Reconocer los cambios que experimentó la lengua latina en su paso al español.
2. Distinguir entre palabras cultas y populares del español.
3. Usar adecuadamente algunas locuciones latinas más comunes.
 Manejo de la terminología fonética
 Manejo de la clasificación de vocales y consonantes latinas
 Evolución general de vocales (tónicas y átonas) y de diptongos
 Evolución de consonantes simples y agrupadas
 Fonema YOD vocálico y consonántico
 Fenómenos lingüísticos (figuras de dicción): prótesis, epéntesis, paragoge, aféresis, síncopa, apócope, metátesis, asimilación y disimilación.